Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: spowodować konieczność
Zgodnie z wyjaśnieniami władz okręgu Troms sytuacja finansowa NAC
spowodowała konieczność
kilkakrotnego przedłużenia terminu spłaty pożyczki, a ostatecznie – całkowitego jej umorzenia.

According to Troms County, the financial situation of NAC
made
it
necessary
to grant extensions to the deadline for repayment of the loan and eventually to write it off completely.
Zgodnie z wyjaśnieniami władz okręgu Troms sytuacja finansowa NAC
spowodowała konieczność
kilkakrotnego przedłużenia terminu spłaty pożyczki, a ostatecznie – całkowitego jej umorzenia.

According to Troms County, the financial situation of NAC
made
it
necessary
to grant extensions to the deadline for repayment of the loan and eventually to write it off completely.

...o wstrzymaniu regulowania płatności przez sędziego pierwszej instancji dnia 25 marca 1993 r., co
spowodowało konieczność
dokonania przez FOGASA wypłaty na rzecz pracowników SNIACE.

...the suspension of payments declaration issued by the court of first instance on 25 March 1993
requiring
that FOGASA pay SNIACE’s employees.
Komisja zauważa, że pierwsze porozumienie o restrukturyzacji zadłużenia z FOGASA datuje się na dzień 5 listopada 1993 r., to znaczy niemal 8 miesięcy po ogłoszeniu o wstrzymaniu regulowania płatności przez sędziego pierwszej instancji dnia 25 marca 1993 r., co
spowodowało konieczność
dokonania przez FOGASA wypłaty na rzecz pracowników SNIACE.

The Commission notes that the first debt rescheduling agreement with FOGASA dates from 5 November 1993, that is almost 8 months after the suspension of payments declaration issued by the court of first instance on 25 March 1993
requiring
that FOGASA pay SNIACE’s employees.

Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.
Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.

Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.
Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.

Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.
Opis okoliczności, które
spowodowały konieczność
dokonania modyfikacji.

Description of the circumstances which
have rendered necessary
the modification.

...będą po dniu 30 czerwca 2012 r. stosować nazwy „WestLB”, o ile przeszkody natury technicznej nie
spowodują konieczności
przesunięcia terminu zmiany nazwy o trzy miesiące.

...use the name 'WestLB' after 30 June 2012, unless technical obstacles delay that change of name
by
up to three months.
Nazwa: władze niemieckie zobowiązują się, że WestLB lub Verbundbank, bank SPM lub też inni następcy prawni koncernu WestLB nie będą po dniu 30 czerwca 2012 r. stosować nazwy „WestLB”, o ile przeszkody natury technicznej nie
spowodują konieczności
przesunięcia terminu zmiany nazwy o trzy miesiące.

Company name: Germany undertakes that WestLB AG, the Verbundbank, the SPM bank and any (successor) company of the WestLB group will no longer use the name 'WestLB' after 30 June 2012, unless technical obstacles delay that change of name
by
up to three months.

...nie będzie już stosowana jako nazwa przedsiębiorstwa (o ile przeszkody natury technicznej nie
spowodują konieczności
przesunięcia terminu zmiany nazwy o trzy miesiące).

...that the brand name WestLB will no longer be used after 30 June 2012 (a three-month grace period
may
apply if it
proves necessary
for technical
reasons
).
Władze niemieckie zobowiązują się do tego, że od dnia 30 czerwca 2012 r. nazwa „WestLB” nie będzie już stosowana jako nazwa przedsiębiorstwa (o ile przeszkody natury technicznej nie
spowodują konieczności
przesunięcia terminu zmiany nazwy o trzy miesiące).

As regards the brand name WestLB, Germany commits that the brand name WestLB will no longer be used after 30 June 2012 (a three-month grace period
may
apply if it
proves necessary
for technical
reasons
).

...ma poważne wątpliwości co do tego, czy przeniesienie własności nieruchomości ze Statsbygg do Entra
spowoduje konieczność
uiszczenia podatku akcyzowego.

...the proposal to the Parliament [39], the Norwegian Government stated that it was highly uncertain
if
the transfer of the properties from Statsbygg to Entra would
trigger
the excise duty.
We wniosku do Parlamentu [39] rząd norweski stwierdził, iż ma poważne wątpliwości co do tego, czy przeniesienie własności nieruchomości ze Statsbygg do Entra
spowoduje konieczność
uiszczenia podatku akcyzowego.

In the proposal to the Parliament [39], the Norwegian Government stated that it was highly uncertain
if
the transfer of the properties from Statsbygg to Entra would
trigger
the excise duty.

...zysku, mogłoby to mieć szczególnie trwały skutek na wartości udziału BGB w BerlinHyp oraz
spowodowałoby konieczność
dalszego odpisu wartości księgowej z dzisiejszej kwoty [...]* EUR. Ta sytu

...this would have a lasting impact especially on the value of BGB’s holding in BerlinHyp and would
necessitate
further write‐downs in the current book value of EUR [...]*, which would have a
negative
W przypadku, gdyby bank nie uzyskał zadowalającego zysku, mogłoby to mieć szczególnie trwały skutek na wartości udziału BGB w BerlinHyp oraz
spowodowałoby konieczność
dalszego odpisu wartości księgowej z dzisiejszej kwoty [...]* EUR. Ta sytuacja obciążyłaby wynik oraz ewentualnie współczynnik kapitału podstawowego banku.

If the bank were to have insufficient success here, this would have a lasting impact especially on the value of BGB’s holding in BerlinHyp and would
necessitate
further write‐downs in the current book value of EUR [...]*, which would have a
negative
effect on earnings and, perhaps, the core‐capital ratio of the bank.

...zalicza się tutaj sektora usług w zakresie nieruchomości, na który przypada większość strat, które
spowodowały konieczność
postępowania uzdrawiającego banku oraz zabezpieczenia ryzyka przez...

This did not include property services, which was
where
the losses that
had
originally
made
the reorganisation of the bank and the authorities’ risk shield
necessary
had largely occurred.
Nie zalicza się tutaj sektora usług w zakresie nieruchomości, na który przypada większość strat, które
spowodowały konieczność
postępowania uzdrawiającego banku oraz zabezpieczenia ryzyka przez państwo.

This did not include property services, which was
where
the losses that
had
originally
made
the reorganisation of the bank and the authorities’ risk shield
necessary
had largely occurred.

Działania takie jak transgraniczne łączenie spółek
spowodowały konieczność
bieżącej współpracy pomiędzy rejestrami przedsiębiorstw.

Operations such as cross-border mergers
have made
day-to-day cooperation between business registers a
necessity
.
Działania takie jak transgraniczne łączenie spółek
spowodowały konieczność
bieżącej współpracy pomiędzy rejestrami przedsiębiorstw.

Operations such as cross-border mergers
have made
day-to-day cooperation between business registers a
necessity
.

...znaczenie w związku z tym miał wzrost nieściągalnych należności, który, w szczególności w 2001 r.,
spowodował konieczność
utworzenia znacznych rezerw.

Added to this was a rise in bad debts, for which significant provision had to be
made
, particularly in 2001.
Duże znaczenie w związku z tym miał wzrost nieściągalnych należności, który, w szczególności w 2001 r.,
spowodował konieczność
utworzenia znacznych rezerw.

Added to this was a rise in bad debts, for which significant provision had to be
made
, particularly in 2001.

...nie jest możliwe, z jednej strony, stwierdzenie, czy zdarzenie to było na tyle poważne, że
spowodowało konieczność
nakazania przewoźnikom przez organy publiczne przerwania strajku w celu ochr

...it is not possible on the one hand to conclude that the event was so serious as to make it
necessary
for the public authorities to order the striking transporters to
give
up the strike in ord
Ponieważ nie wiadomo, czy i w jakim zakresie ustawa regulująca kwestię strajków została zastosowana do przedmiotowego zdarzenia, nie jest możliwe, z jednej strony, stwierdzenie, czy zdarzenie to było na tyle poważne, że
spowodowało konieczność
nakazania przewoźnikom przez organy publiczne przerwania strajku w celu ochrony konstytucyjnych praw pozostałych obywateli. Z drugiej strony, nie jest możliwe wykluczenie, że zgodnie z powyższą ustawą mogły zostać powzięte odpowiednie środki ostrożności mające na celu zredukowanie do minimum lub zneutralizowanie skutków strajku.

Moreover, since it is not known whether and to what extent the law regulating strikes was applied to the event in question, it is not possible on the one hand to conclude that the event was so serious as to make it
necessary
for the public authorities to order the striking transporters to
give
up the strike in order to protect the constitutional rights of other citizens, and on the other hand to exclude that in compliance with the said law, adequate precautions to minimise or cancel the effects of the strike may have been taken.

Mogło to
spowodować konieczność
ponoszenia znacznych kosztów przez krajowe systemy statystyczne.

As a consequence, substantial costs could
have
been
created
for national statistical systems.
Mogło to
spowodować konieczność
ponoszenia znacznych kosztów przez krajowe systemy statystyczne.

As a consequence, substantial costs could
have
been
created
for national statistical systems.

...znaczny wzrost średniej ceny na rynku cukru w Unii w trakcie roku gospodarczego 2011/2012, może
spowodować konieczność
udostępnienia dodatkowych ilości cukru pozakwotowego na rynku wewnętrznym.

...increase of the average price on the Union sugar markets in the 2011/2012 marketing year, may make
necessary
the release of additional quantities of out-of-quota sugar on the internal market.
Komisja szacuje, że występująca na rynku wewnętrznym niska podaż cukru, na co wyraźnie wskazuje odnotowany znaczny wzrost średniej ceny na rynku cukru w Unii w trakcie roku gospodarczego 2011/2012, może
spowodować konieczność
udostępnienia dodatkowych ilości cukru pozakwotowego na rynku wewnętrznym.

The Commission has estimated that the continuing low supply of sugar on the internal market, as clearly indicated by the observed considerable increase of the average price on the Union sugar markets in the 2011/2012 marketing year, may make
necessary
the release of additional quantities of out-of-quota sugar on the internal market.

...będzie wynosiła około 3–4 mln ton, co może doprowadzić do poważnych problemów z magazynowaniem i
spowoduje konieczność
przeniesienia dużych ilości cukru jako cukru kwotowego na rok gospodarczy 2010

...initially estimated at around 3-4 million tonnes, which would lead to serious storage problems and
provoking
large quantity of sugar to be carried forward as quota sugar for marketing year...
Wstępnie szacuje się, że ilość pozakwotowego cukru, która zostanie wyprodukowana w 2009/2010 r., będzie wynosiła około 3–4 mln ton, co może doprowadzić do poważnych problemów z magazynowaniem i
spowoduje konieczność
przeniesienia dużych ilości cukru jako cukru kwotowego na rok gospodarczy 2010/2011.

The amount of out-of-quota sugar to be produced in 2009/2010 is initially estimated at around 3-4 million tonnes, which would lead to serious storage problems and
provoking
large quantity of sugar to be carried forward as quota sugar for marketing year 2010/2011.

Coraz bardziej zróżnicowane formy działań publicznych
spowodowały konieczność
bardziej precyzyjnego zdefiniowania pojęcia samych zamówień publicznych; doprecyzowanie to nie powinno jednak rozszerzać...

The increasingly diverse forms of public action
have made
it
necessary
to define more clearly the notion of procurement itself; that clarification should not however broaden the scope of this...
Coraz bardziej zróżnicowane formy działań publicznych
spowodowały konieczność
bardziej precyzyjnego zdefiniowania pojęcia samych zamówień publicznych; doprecyzowanie to nie powinno jednak rozszerzać zakresu stosowania niniejszej dyrektywy w porównaniu do zakresu dyrektywy 2004/18/WE.

The increasingly diverse forms of public action
have made
it
necessary
to define more clearly the notion of procurement itself; that clarification should not however broaden the scope of this Directive compared to that of Directive 2004/18/EC.

...w ostatnich latach zagraża przestrzeganiu przez Unię zobowiązań wynikających z decyzji X/14 i
spowodował konieczność
bardziej rygorystycznego zarządzania tymi zastosowaniami.

...the compliance of the Union with Decision X/14 and has made a stricter management of the uses
necessary
.
Nieoczekiwany wzrost wykorzystania substancji kontrolowanych jako czynników ułatwiających procesy chemiczne w ostatnich latach zagraża przestrzeganiu przez Unię zobowiązań wynikających z decyzji X/14 i
spowodował konieczność
bardziej rygorystycznego zarządzania tymi zastosowaniami.

An unexpected increase in the use of controlled substances as process agents in recent years has threatened the compliance of the Union with Decision X/14 and has made a stricter management of the uses
necessary
.

nie jest prawdopodobne, aby wypełnienie obowiązku
spowodowało konieczność
wypływu środków zawierających w sobie korzyści ekonomiczne lub

it is not probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation; or
nie jest prawdopodobne, aby wypełnienie obowiązku
spowodowało konieczność
wypływu środków zawierających w sobie korzyści ekonomiczne lub

it is not probable that an outflow of resources embodying economic benefits will be required to settle the obligation; or

...spółki w różnych pożyczkach bankowych zwiększał się w dniu 31 grudnia 1999 r. z 10 % na 20 %, co
spowodowało konieczność
podwyższenia kapitału [23],

The solidity requirement in the different bank loans
would
increase from 10 % to 20 % on 31 December 1999,
rendering necessary
an increase in capital [23];
wymóg solidności spółki w różnych pożyczkach bankowych zwiększał się w dniu 31 grudnia 1999 r. z 10 % na 20 %, co
spowodowało konieczność
podwyższenia kapitału [23],

The solidity requirement in the different bank loans
would
increase from 10 % to 20 % on 31 December 1999,
rendering necessary
an increase in capital [23];

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich